Diskuter i gruppen
·
Hvad
er pædagogens opgaver i kulturmødet?:
Hvordan kan pædagogen forholde sig
professionelt i kulturmødet med f.eks. forældre af anden etnisk baggrund?
(eller andre kulturmøder)?
Det er vigtigt i forhold til det
pædagogiske arbejde at man så vidt muligt bevarer et åbent sind. Alle børn,
unge og forældre har krav på at blive mødt ned positive forventninger. Det er
vigtigt at forstå at alle er præget af ens baggrund og opvækstvilkår – men at
man selv vælger både fra og til, med hensyn til kulturen undervejs. Essensen i
det pædagogiske arbejde omkring kulturmøder er, at det kræver empati og
kommunikation; lyt og lær.
·
Være ærlig og åben
omkring hans/hendes tanker til mødet.
·
Husk at det drejer sig om
barnet/borgeren og ikke hele familien, men at de to ting ikke kan skilles. De
har en naturlig samhørighed
·
Respektere og acceptere
hinanden.
·
Hvilke
tiltag ud over sprog kunne man planlægge for at overvinde kulturmødekonflikter?
Det er vigtigt at man altid
forholder sig objektiv
– uanset hvor i verden man kommer fra, og hvilke
kulturelle værdier man vælger at tage med sig, skal man i det pædagogiske
arbejde se ud over den kulturkløft der måtte opstå, og se menneskene bag.
Særligt ved det første møde er det væsentligt at være opmærksom på
”matchningen”, så vi som pædagoger møder dem på deres match. Vi i gruppen
syntes at respekt overfor medmennesker er vigtig. - Vi har valgt at opstille en
fiktiv case;
I børnehaven Sommerfuglen er det
3 stuer, og i hver stue er der 16 børn. Børnehaven ligger i en del af byen hvor
der er mange to sproget/ menneske med anden etnisk baggrund. Derfor er det
dagligdag i børnehaven at der skal være plads til de forskellige kulturer.
Pædagogerne syntes, i samarbejde med forældrene, at det er vigtigt at, børnene
får en forståelse overfor de kulturer der kommer til syne i børnehaven. Hver
uge er der ”mad-dag” – her laver en gruppe af børnene i fællesskab med hinanden
og pædagogerne frokost til hele stuen. Der er hver uge noget nyt på menuen.
Forældrene har på et møde, sammen med pædagogerne lavet en madplan. Fx den ene
uge er det ”Burek” der står på menuen. Så mens børnene og pædagogerne laver
mad, er der en pædagog der fortæller lidt om denne ret fx; at retten stammer
fra Bosnien, at det er butterdej med kød inden i osv. På denne måde skabes der
nysgerrighed omkring: Hvad er det? – hvem har smagt det før? Har i prøvet at
smage det? Og mens børnene spiser frokost, fortæller pædagogen (måske i
samarbejde med et barn fra, i dette tilfælde, Bosnien) hvor landet ligger henne
i verden osv.
Dette er en ideel måde at
mindste den kulturkløft der findes, samtidig med at der skabes en vis form for
nysgerrighed. Samtidig er der vigtigt at skabe forståelsen overfor andre
menneske. At det at hedde Fatima er lige så godt som at hedde Mette. At påvirke
et barn gennem sådan en kulturel oplevelse (dette tilfælde, gennem mad), uanset
hudfarve, øjnefarve eller hårfarve til at forstå at vi alle er ligeværdige, og
at vi alle skal behandles med respekt uanset hvor i verden vi kommer fra – Det
er et stort gennembrud i ”kulturkløften”, syntes vi gruppen, igennem
pædagogiske arbejde.
·
Hvilke
kommunikative redskaber kan anvendes i kulturmødet(ud over sprog og
skriftlighed)?
I gennem mad, Armbevægelser,
rollespil, sang, film, lege, ansigtsudtryk, billeder og fremtræden. Der er
masser af muligheder. Det er kun institutionen og pædagogerne der sætter
grænserne.
Det er væsentligt at huske på
at, hjernen husker billeder bedre end ord.
·
Herunder læs; (Margit
Alstermark, Märta Westberg; Sproglege for børn)
Kan
det være væsentligt, at vide noget om det enkelte (etniske)barns forhold i
familien (lige som I ofte ville vide noget om det danske barns vilkår i
hjemmet)? F.eks. oprindelsesland, sprog, religion, uddannelse, job? Hvorfor?
Det er godt at vide hvem forældrene er, hvad de laver. På den måde kan man også danne en forståelse for barnet. Hvorfor reagere barnet sådan osv. Ved etnisk baggrund, som ved dansk syntes vi det er vigtigt. Men der er nogle særlige fokus punkter når familien har haft rod i en anden kultur / land.: De kommer fra et helt andet land, hvor helt andre regler og et helt andet samfund gør sig gældende. Det er en fordel for pædagogerne på institutionen at kunne sætte sig ind den subkultur hvor forældre og barn befinder for at kunne agere bedst muligt, med at tage hensyn til de ting som er væsentlig i forhold til netop de forældre/børn der har brug for det. Hellere spørge ind til noget en gang for meget, end en gang for lidt. Det handler om at have en god, ligeværdig kommunikation hvor man er sikker på at begge parter (pædagog – forældre/barn) forstår hinanden.
Det er godt at vide hvem forældrene er, hvad de laver. På den måde kan man også danne en forståelse for barnet. Hvorfor reagere barnet sådan osv. Ved etnisk baggrund, som ved dansk syntes vi det er vigtigt. Men der er nogle særlige fokus punkter når familien har haft rod i en anden kultur / land.: De kommer fra et helt andet land, hvor helt andre regler og et helt andet samfund gør sig gældende. Det er en fordel for pædagogerne på institutionen at kunne sætte sig ind den subkultur hvor forældre og barn befinder for at kunne agere bedst muligt, med at tage hensyn til de ting som er væsentlig i forhold til netop de forældre/børn der har brug for det. Hellere spørge ind til noget en gang for meget, end en gang for lidt. Det handler om at have en god, ligeværdig kommunikation hvor man er sikker på at begge parter (pædagog – forældre/barn) forstår hinanden.
·
Skolebarnet
med anden etniske baggrund: Hvilke overvejelser ville I gør jer i f.eks. SFO’en
i forhold til dette barn?
Være opmærksom på hvordan barnet udvikler socialt. Ofte hvis man
er med og har succes i skolen, vil dette smitte af på barnet sociale
kompetencer. Der er forskel på både drenge og piger med anden etnisk baggrund,
ifølge studier der viser, at piger er bedre; dette kan være grundet den
støtte/opmærksomhed der gives fra forældre. Drengene har der imod hurtigt en
tendens til at etablere et negativt samspil med omgivelserne, hvilket hurtigt
kan føre til marginalisering, som i værste tilfælde udspringer i en
”perkeridentitet” Det er derfor vigtigt at være opmærksom på hvordan barnet
udvikler sig i starten af skoleforløbet, da det er her det pædagogiske arbejde
spiller ind i forhold til at få brudt den negative spiral som ses oftere hos
børn med anden etnisk baggrund end dansk. Jf.” dansk kultur og kommunikation”
afsnit : kulturmøde i pædagogisk praksis af Gunna Funder Hansen.
·
Hvordan
kan vi arbejdet med kulturmødet – giv eksempler?
Se evt. ovenstående case om Børnehaven Sommerfuglen der har en
ugentlig ”Mad-dag” hvor de kommer rundt om de forskellige lande, og dykker ned
i de enkelte kulturer.
·
Skal
en institution kun fejre de danske traditioner – hvordan/eller skal der
inkluderes f.eks. muslimske traditioner?
Det kommer an på hvilken institution
det er. Hvis det er en børnehave hvor der kun er børn af dansk oprindelse, så
ser vi ingen grund til at dykke ned i andre traditioner end de danske. Er det
der imod en børnehave der rummer mange etniske børn, er det vigtigt at udvise nysgerrighed
og respekt. Man skal nødvendigvis ikke ”fejrer” traditionerne, men det at få
talt om, at i dag, er det starten på fx ramadan. Få snakket om i fællesskab i
børnehaven, hvad er ramadan, hvordan fejrer muslimerne det? Og efter behov,
give ”taletid” i morgensamling/fællestime/ under måltidet med madpakken til et
barn af muslimsk tro. Dette vil skabe nysgerrighed og anerkendelse blandt de
andre børn. Det er vigtigt at det ikke bliver et tabu emne, at have andre
traditioner end de danske. Men at man sørger for, rent pædagogisk at der kommer
inklusion og ikke eksklusion grundet tro, religion og tradition.
·
Hvilke
love – regler findes i forhold til emnet?
·
Alle mennesker der bor i Danmark er beskyttet af Grundloven
·
Serviceloven
·
Menneskerettighedslovgivninger Jf. den europæiske
menneskerettighedskonvention
Hej Sanne, Anne og Anna
SvarSletSuper :-) I har sandelig arbejdet rigtig godt med spørgsmålene.
Jeg vil lige kommentere et par af de punkter, I har diskuteret:
I skriver: ”Det er vigtigt at forstå at alle er præget af ens baggrund og opvækstvilkår – men at man selv vælger både fra og til, med hensyn til kulturen undervejs.”
- Ja det viser jeres forståelse af den tekst, I har læst. Vi er ikke bare et ”produkt” af vore forælder, men præges også af den kultur/samfund vi vokser op i og gør vore egne til - og fravalg.
Desuden skriver I: ”At påvirke et barn gennem sådan en kulturel oplevelse (dette tilfælde, gennem mad), uanset hudfarve, øjnefarve eller hårfarve til at forstå at vi alle er ligeværdige, og at vi alle skal behandles med respekt uanset hvor i verden vi kommer fra – Det er et stort gennembrud i ”kulturkløften”, syntes vi gruppen, igennem pædagogiske arbejde.”
– Ja, det er pædagogens opgave i institutionen at tage ansvar for, at der påbegyndes et arbejde omkring ”kulturel forståelse” i børnehaven…...
Jeg er vild med jeres sætning: ”Det er væsentligt at huske på at, hjernen husker billeder bedre end ord.”
Nu hører man så meget dårligt om Vollsmose – men prøv at gå lidt på opdagelse i de kulturelle aktiviteter, som foregår i området : http://www.vollsmose.dk/Vollsmose%20NU.aspx